header de Yazerty.Net

linguistique

Tags relatifs :

De l’importance de l’orthographe à l’école…

Deux ouvriers en train de peindre l'inscription

Le secrétaire canadien à la francophonie (Ted Menzies) ne parle pas le français

drapeau français

Ted Menzies, le nouveau secrétaire d’etat à la Francophonie du Canada, ne parle que l’anglais. Cet agriculteur de l’Ouest canadien a promis de prendre des cours.

«PEUT-ÊTRE y a-t-il une faiblesse du fait que le secrétaire parlementaire ne parle pas français, mais cela ne l’empêche pas de défendre la francophonie. Ce qu’il faut, c’est croire au dossier, et en français ou en anglais il défendra le dossier de la francophonie», a déclaré l’attaché de presse du nouveau premier ministre Stephen Harper, Dimitri Soudas.

Comment on dit déjà ? Ah ui ! Tabarnak alors … ! Encore un coup des américains ça hein ma bonne dame, ya pas d’doute !

Source : Le Figaro.

Mixer d’anagrammes

mixer rouge

Email blender est un mixer de mots. A partir d’une phrase ou de simple mots, comme votre prénom et votre nom par exemple, il donne des anagrammes (composition réalisée avec les mêmes lettres). Bon moua je suis un “Hairy monsters” (Monstres velus) du coup :P.

Le test des F

Prenez 10 secondes maximum pour faire ce petit test, mais pas plus !

Comptez le nombre de “F” dans le texte suivant :

FINISHED FILES ARE THE RE-
SULT OF YEARS OF SCIENTIF-
IC STUDY COMBINED WITH THE
EXPERIENCE OF YEARS

La réponse est…

Lire le reste de cet article »

Correction online de l’orthographe et de la grammaire

symbole de la correction d'orthographe

Kaboom vient de m’envoyer gentiment un lien vers un site canadien de correction orthographique online, rapide et gratuit. Et je l’en remercie :).

Le “Patron” est un outil qui permet d’identifier des fautes d’orthographe et de grammaire de textes français. Il est plus particulièrement dédié aux personnes qui apprennent notre belle langue. Le principe est très simple : on soumet un texte et l’outil indique les éventuelles modifications à effectuer ou les vérifications à faire.

Il reste un peu de boulot à faire pour que l’outil soit pleinement opérationnel, surtout que notre langue n’est souvent pas d’une simplicité absolue, mais l’initiative est en tout cas excellente ! Après quelques tests, peut-être le proposerai-je aux rêveurs de la Boîte A Rêves

La bnnoe othragrophe

Slon une édtue de l’Uvinertisé de Cmabrigde, l’odrre des ltters dnsa un mto n’a psa d’ipmrotncae, la suele coshe ipmrotnate est que la pmeirère et la drenèire siot à la bnnoe pclae le rsete peut êrte dans un dsérorde ttoal et vuos puoevz tujoruos lrie snas porlbème c’est prace que le creaveu hmauin ne lit pas chuaqe ltetre elle-mmêe, mias le mot cmome un tuot.

La peruve.

Arlos ne veenz puls m’emtêber aevc les corerticons otrahhgropqiues.

Analyse de l’allocution télévisée de Jacques Chirac

L’évènement de ces dernières 24 heures a bien sûr été un président Chirac portant des lunettes lors de son allocution télévisuelle. Mais il a parait-il déclamé quelques paroles…

Jean Veronis présente d’ailleurs une intéressante analyse graphique de la fréquence des mots dans l’allocution de Jacques Chirac d’hier soir. On remarquera que les noms “difficulté”, “jeune”, république”, ainsi que le verbe “devoir” sont omniprésents.